Evanjelium podľa svätého Jána, 9. kapitola
Ján 9,1
A idúc pomimo videl človeka, slepého od narodenia.
Idúcky uzrel (Ježiš) človeka slepého od narodenia.
Ako šiel, videl človeka, ktorý bol od narodenia slepý.
Cestou stretol Ježiš človeka, ktorý bol od narodenia slepý.
Ako šiel, zbadal človeka slepého od narodenia.
Když procházel kolem, všiml si člověka slepého od narození.
Cestou uviděl člověka, který byl od narození slepý.
Ján 9,2
A jeho učeníci sa ho opýtali a riekli: Rabbi, kto zhrešil, on a či jeho rodičia, aby sa slepý narodil?
Učeníci sa Ho spýtali: Majstre, kto zhrešil: tento, či jeho rodičia, že sa slepý narodil?
Jeho učeníci sa ho spýtali: "Rabbi, kto zhrešil - on, alebo jeho rodičia -, že sa narodil slepý?"
„Majstre, prečo sa narodil slepý?“ spytovali sa ho učeníci. „Je to následok jeho hriechu, alebo hriechu jeho rodičov?“
Jeho učeníci sa ho opýtali: Rabbi, kto zhrešil, že sa narodil slepý? On, či jeho rodičia?
Jeho učedníci se ho zeptali: „Rabbi, kdo zhřešil: on, nebo jeho rodiče, že se narodil slepý?“
Jeho učedníci se ho zeptali: „Mistře, kdo se prohřešil, že se ten člověk narodil slepý? On sám, nebo jeho rodiče?“
Ján 9,3
Ježiš odpovedal: Ani on nezhrešil ani jeho rodičia, ale aby boli skutky Božie zjavené na ňom.
Ježiš odpovedal: Ani tento nezhrešil, ani jeho rodičia, ale (stalo sa to preto), aby skutky Božie boli zjavené na ňom.
Ježiš odpovedal: "Nezhrešil ani on ani jeho rodičia, ale majú sa na ňom zjaviť Božie skutky.
„Nehľadajte vinu ani uňho, ani u rodičov,“ odpovedal Ježiš. „Je slepý, aby sa na ňom prejavila Božia moc.
Ježiš odpovedal: Ani on, ani jeho rodičia nezhrešili, ale stalo sa to preto, aby sa na ňom zjavili Božie skutky.
Ježíš odpověděl: „Nejde o to, zda zhřešil on, nebo jeho rodiče, ale aby na něm byly zjeveny Boží skutky.
Ježíš odpověděl: „Nezhřešil ani on ani jeho rodiče; je slepý, aby se na něm zjevily skutky Boží.
Ján 9,4
Ja musím konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň; ide noc, keď nebude môcť nikto pracovať.
My musíme konať skutky Toho, ktorý ma poslal, kým je deň; prichádza noc, keď nikto nebude môcť pracovať.
Musíme konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň. Ide noc, keď nik nebude môcť pracovať.
Úlohy, ktorými ma Boh poveril, musím splniť, kým je deň. Čoskoro nastane noc, keď nikto nebude môcť pracovať.
My musíme konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň; prichádza noc, keď nik nemôže pracovať.
Já musím dělat skutky Toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
Musíme konat skutky toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
Ján 9,5
Keď som na svete, som svetlom sveta.
Dokiaľ som na svete, ja som svetlo sveta.
Kým som na svete, som, svetlo sveta."
A preto, kým som na svete, prinášam svetlo svetu.“
Kým som na svete, som svetlo sveta.
Dokud jsem na světě, jsem světlo světa.“
Pokud jsem na světě, jsem světlo světa.“
Ján 9,6
To povediac, napľul na zem, spravil blato zo sliny, natrel ho na oči slepého
Keď to povedal, pľuvol na zem, spravil zo sliny blato, priložil mu na to na oči
Keď to povedal, napľul na zem, urobil zo sliny blato, blatom mu potrel oči
Potom pľuvol na zem, urobil pomocou sliny blato, potrel ním slepému oči
Keď to povedal, napľul na zem, urobil zo sliny blato, potrel mu ním oči
Když to řekl, plivl na zem, udělal ze sliny bláto a pomazal mu jím oči.
Když to řekl, plivl na zem, udělal ze sliny bláto, potřel slepému tím blátem oči
Ján 9,7
a povedal mu: Idi, umy sa v rybníku Siloam (čo je preložené: Poslaný). A tak odišiel a umyl sa, a prišiel a videl.
a povedal: Choď, umy sa v jazere Siloe - čo v preklade znamená Poslaný. Odišiel teda, umyl sa a vrátil sa vidomý.
a povedal mu: "Choď, umy sa v rybníku Siloe," čo v preklade znamená: Poslaný. On šiel, umyl sa a vrátil sa vidiaci.
a povedal mu: „Choď sa umyť do rybníka Siloe.“ (Siloe znamená Poslaný Bohom.) Slepý poslúchol, umyl sa, a keď sa vrátil, zistil, že vidí.
a povedal mu: Choď, umy sa v rybníku Siloe, čo v preklade znamená Poslaný. Odišiel teda, umyl sa a vrátil sa vidiaci.
Potom mu řekl: „Jdi se umýt do rybníka Siloe“ (což se překládá Poslaný). Odešel tedy a umyl se, a když přišel, viděl.
a řekl mu: „Jdi, umyj se v rybníce Siloe.“ (To jméno znamená ‚Poslaný‘.) On tedy šel, umyl se, a když se vrátil, viděl.
Ján 9,8
Vtedy hovorili súsedia a tí, ktorí ho predtým vídali slepého, a že bol žobrák: Či nie je toto ten, ktorý to sedával a žobral?
Tu susedia a tí, ktorí ho predtým videli žobrať, povedali: Či to nie je ten, čo sedával a žobral?
Susedia a tí, čo ho predtým vídali žobrať, hovorili: "Nie je to ten, čo tu sedával a žobral?"
Jeho susedia a tí, čo ho poznali ako slepého žobráka, sa čudovali: „Nie je to ten, čo tu sedával a žobral?“
Susedia a tí, čo ho predtým vídali žobrať, povedali: Nie je to ten, čo tu sedával a žobral? Jedni tvrdili: Je to on!
Sousedé a ti, kdo ho dříve vídali žebrat, tedy řekli: „Není to snad ten, který tu sedával a žebral?“
Sousedé a ti, kteří jej dříve vídali žebrat, se ptali: „Není to ten, kdo tu sedával a žebral?“
Ján 9,9
Jedni hovorili, že je to on; a druhí hovorili: Nie je, ale mu je podobný. Ale on hovoril: Ja som to.
Jedni hovorili: Je to on! Iní hovorili: Nie je, ale sa mu podobá. On však povedal: Áno, ja som to!
Jedni tvrdili: "Je to on." Iní zasa: "Nie je, len sa mu podobá." On vravel: "Ja som to."
Jedni hovorili: „Je to on!“ Iní sa zase nazdávali, že sa iba naňho ponáša. Ale uzdravený povedal: „Áno, som to ja!“
Iní hovorili: Nie je, len sa na neho podobá. On sám povedal: Ja som to!
Někteří říkali, že je to on, a jiní, že je mu jen podobný.On ale říkal: „Jsem to já!“
Jedni říkali: „Je to on.“ Jiní pak: „Není, ale je mu podoben.“ On sám řekl: „Jsem to já.“
Ján 9,10
Vtedy mu povedali: A jakože sa ti otvorili oči?
Povedali mu: Akože sa ti otvorili oči?
Pýtali sa ho teda: "Ako to, že sa ti otvorili oči?"
„Ako to, že vidíš? Čo sa stalo?“ vyzvedali sa.
Opýtali sa ho teda: Ako to, že sa ti otvorili oči?
„Jak se ti otevřely oči?“ ptali se ho.
I řekli mu: „Jak to, že se ti otevřely oči?“
Ján 9,11
A on odpovedal: Človek, ktorý sa volá Ježiš, spravil blato, pomazal moje oči a povedal mi: Idi k rybníku Siloam a umy sa! A odišiel som a keď som sa umyl, videl som.
Odpovedal: Človek menom Ježiš spravil blato, potrel mi oči a povedal: Choď k Siloe a umy sa! Išiel som teda, a keď som sa umyl, videl som.
On odpovedal: "Človek, ktorý sa volá Ježiš, urobil blato, potrel mi oči a povedal mi: "Choď k Siloe a umy sa!" Šiel som teda, umyl som sa a - vidím."
„Nejaký človek menom Ježiš mi potrel oči blatom a kázal sa mi umyť v rybníku Siloe. Poslúchol som ho a odvtedy vidím.“
On odpovedal: Človek menom Ježiš urobil blato, potrel mi oči a povedal: Choď k Siloe a umy sa! Šiel som teda, a keď som sa umyl, začal som vidieť.
Odpověděl: „Člověk jménem Ježíš udělal bláto, pomazal mi oči a řekl mi: ‚Jdi se umýt k rybníku Siloe.‘ A když jsem odešel a umyl se, prohlédl jsem.“
Odpověděl: „Člověk jménem Ježíš udělal bláto, potřel mi oči a řekl mi: Jdi k Siloe a umyj se! Šel jsem tedy, umyl jsem se a vidím.“
apekrithē ekeinos HO anthrōpos ho legomenos Iēsous pēlon epoiēsen kai epechrisen mou tous ophthalmous kai eipen moi hoti Hypage eis ton Silōam kai nipsai apelthōn oun kai nipsamenos aneblepsa
Ján 9,12
Vtedy mu povedali: A kde je ten človek? Povedal: Neviem.
A spýtali sa ho: Kde je onen? Povedal: Neviem!
Pýtali sa ho: "Kde je ten človek?" Odpovedal: "Neviem."
„A nevieš, kde je teraz?“ spytovali sa ho.„To neviem,“ odpovedal.
Opýtali sa ho: Kde je ten človek? Odpovedal: Neviem.
„Kde ten člověk je?“ ptali se.„Nevím,“ odpověděl.
Řekli mu: „Kde je ten člověk?“ Odpověděl: „To nevím.“
Ján 9,13
Potom ho pojali k farizeom, toho predtým slepého.
Zaviedli teda k farizejom toho predtým slepého.
Zaviedli ho, toho, čo bol predtým slepý, k farizejom.
Človeka vyliečeného zo slepoty zaviedli k farizejom.
Toho predtým slepého zaviedli k farizejom.
A tak toho bývalého slepce přivedli k farizeům.
Přivedou toho, který byl dříve slepý, k farizeům;
Ján 9,14
A bola sobota, keď spravil Ježiš to blato a otvoril jeho oči.
Bola totiž práve sobota, keď Ježiš spravil blato a otvoril mu oči.
Ale v ten deň, keď Ježiš urobil blato a otvoril mu oči, bola práve sobota.
To všetko sa totiž stalo v sobotu.
Ale v ten deň, keď Ježiš urobil blato a otvoril mu oči, bola sobota.
Toho dne, kdy Ježíš udělal bláto a otevřel mu oči, totiž byla sobota.
toho dne, kdy Ježíš udělal bláto a otevřel mu oči, byla totiž sobota.
Ján 9,15
A tedy sa ho zase opýtali aj farizeovia, ako prezrel? A on im povedal: Priložil blato na moje oči, a umyl som sa a vidím.
Aj farizeji sa ho znovu spytovali, ako sa mu otvorili oči, a on im odpovedal: Blato mi priložil na oči, umyl som sa a vidím.
Preto sa ho aj farizeji pýtali, ako to, že vidí. On im povedal: "Priložil mi na oči blato, umyl som sa a vidím."
Farizeji sa ho na všetko podrobne vypytovali. Porozprával im, ako mu Ježiš potrel blatom oči, ako ho potom poslal umyť sa a ako zrazu videl.
Preto sa ho aj farizeji opýtali, ako začal vidieť. Povedal im: Priložil mi na oči blato, umyl som sa a vidím.
Farizeové ho znovu zpovídali, jak prohlédl. „Položil mi na oči bláto, umyl jsem se a vidím,“ odpověděl jim.
Proto se ho farizeové znovu dotazovali, jak nabyl zraku. A on jim řekl: „Položil mi bláto na oči, umyl jsem se a vidím.“
Ján 9,16
Vtedy povedali niektorí z farizeov: Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva soboty. Zase iní hovorili: Jako môže hriešny človek robiť také divy? A bola roztržka medzi nimi.
I povedali niektorí z farizejov: Nie je ten človek z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní povedali: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? A vznikla medzi nimi roztržka.
Niektorí farizeji hovorili: "Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva sobotu." Iní vraveli: "Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia?" A rozštiepili sa.
„Ten človek akiste nie je od Boha, keď pracuje aj v sobotu,“ namietali niektorí.„Ale ako by mohol hriešny človek robiť také zázraky?“ vraveli iní. Strhla sa medzi nimi škriepka.
Tu niektorí z farizejov povedali: Ten človek nie je z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní však hovorili: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? A vznikla medzi nimi roztržka.
„Ten člověk není od Boha, vždyť nedodržuje sobotu!“ říkali někteří z farizeů. Jiní zas říkali: „Jak by takové zázraky mohl dělat hříšník?“ A tak se rozdělili na dva tábory.
Někteří z farizeů říkali: „Ten člověk není od Boha, protože nezachovává sobotu.“ Jiní naopak říkali: „Jak by mohl hříšný člověk činit taková znamení?“ A došlo mezi nimi k roztržce.
elegon oun ek tōn Pharisaiōn tines Ouk estin houtos para theou ho anthrōpos hoti to sabbaton ou tērei alloi de elegon Pōs dynatai anthrōpos hamartōlos toiauta sēmeia poiein kai schisma ēn en autois
Ján 9,17
Vtedy zase povedali slepému: Čo ty hovoríš o ňom, že otvoril tvoje oči? A on povedal: Je prorok.
Povedali teda zase tomu slepému: Čo hovoríš o Ňom ty, keď ti otvoril oči? A on odpovedal: Je prorok!
Znova sa teda pýtali slepého: "Čo hovoríš o ňom ty? Veď tebe otvoril oči!?" On odpovedal: "Je prorok."
Znova sa teda obrátili na uzdraveného: „A čo si o ňom myslíš ty?“„Určite je to Boží prorok,“ odpovedal im.
Opýtali sa teda znova toho slepého: Čo hovoríš o ňom ty — veď tebe otvoril oči!? A on odpovedal: Je prorok!
Pak se toho slepce znovu zeptali: „Kdo to podle tebe je, že ti otevřel oči?“„Je to prorok,“ odpověděl.
Řekli tedy znovu tomu slepému: „Za koho ty jej pokládáš, když ti otevřel oči?“ On odpověděl: „Je to prorok.“
Ján 9,18
Vtedy neverili Židia o ňom, že by bol býval slepý a že prezrel, dokiaľ nezavolali jeho rodičov, rodičov toho, ktorý to prezrel,
Židia však neverili, že bol slepý a že sa mu otvorili oči, dokiaľ nezavolali rodičov toho, ktorému sa otvorili oči,
Židia však neverili, že bol slepý a teraz vidí, kým si nezavolali jeho rodičov.
Farizeji začali pochybovať, či naozaj bol slepý. Zavolali si jeho rodičov
Židia však neverili, že bol slepý a že začal vidieť, kým si nezavolali jeho rodičov.
Židovští představení mu ale nechtěli věřit, že býval slepý a prohlédl. Proto si zavolali jeho rodiče.
Židé nevěřili, že byl slepý a že prohlédl, dokud si nezavolali jeho rodiče
Ján 9,19
a opýtali sa ich a riekli: Či je toto ten váš syn, o ktorom vy hovoríte, že sa slepý narodil? Ako je to, že teraz vidí?
a nespýtali sa ich hovoriac: Či je to váš syn, o ktorom hovoríte, že sa slepý narodil? Ako teda vidí teraz?
Opýtali sa ich: "Je to váš syn? A hovoríte, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?"
a spýtali sa ich: „Je to váš syn? A je pravda, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?“
Opýtali sa ich: Je toto ten váš syn, o ktorom hovoríte, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?
„Je tohle váš syn? Tvrdíte, že se narodil slepý?“ ptali se jich. „A jak to, že teď vidí?“
a nezeptali se jich: „Je to váš syn, o němž říkáte, že se narodil slepý? Jak to, že nyní vidí?“
Ján 9,20
A jeho rodičia im odpovedali a riekli: Vieme, že je to náš syn, aj to, že sa slepý narodil;
Rodičia odpovedali: Vieme, že je náš syn a že sa narodil slepý;
Rodičia odpovedali: "Vieme, že je to náš syn a že sa narodil slepý.
Rodičia odpovedali: „Áno, je to náš syn a narodil sa nám slepý. To vieme určite. Ale ako sa stalo, že teraz vidí, to nevieme.
Jeho rodičia odpovedali: Vieme, že toto je náš syn a že sa narodil slepý.
„Víme, že je to náš syn a že se narodil slepý,“ odpověděli jeho rodiče.
Rodiče odpověděli: „Víme, že je to náš syn a že se narodil slepý.
Ján 9,21
ale jako je to, že teraz vidí, nevieme, alebo kto otvoril jeho oči, my nevieme. Má svoje roky, pýtajte sa jeho; on bude hovoriť za seba.
ale nevieme, kto mu oči otvoril; spýtajte sa jeho, má svoje roky, sám povie o sebe.
Ale ako to, že teraz vidí, to nevieme, ani nevieme, kto mu otvoril oči. Jeho sa spýtajte. Má svoje roky, nech hovorí sám za seba."
Ani nevieme nič o tom, kto ho uzdravil. Napokon, má už svoje roky, nech vám to povie sám.“
Ale nevieme, ako to, že teraz vidí, a nevieme ani to, kto mu otvoril oči. Jeho sa opýtajte. Má svoje roky, sám bude hovoriť o sebe.
„Jak to, že teď vidí, ale nevíme. Nevíme, kdo mu otevřel oči. Ptejte se jeho, je přece dospělý, může mluvit sám za sebe.“
Jak to, že nyní vidí, to nevíme, a kdo mu otevřel oči, také nevíme. Jeho se zeptejte, je dospělý, ať mluví sám za sebe!“
Ján 9,22
To povedali jeho rodičia preto, že sa báli Židov, lebo Židia sa už boli medzi sebou dohodli, aby ten, kto by vyznal o ňom, že je Kristus, bol vylúčený zo synagógy.
To povedali jeho rodičia, lebo sa báli Židov; Židia sa totiž už uzniesli, že toho, kto by Ho vyznával ako Krista, vylúčia zo synagógy.
Jeho rodičia hovorili tak preto, že sa báli Židov. Židia sa už totiž uzniesli, že každý, kto by ho uznal za Mesiáša; má byť vylúčený zo synagógy.
Rodičia odpovedali vyhýbavo, lebo sa báli židovských predstavených.
Rodičia tak hovorili preto, lebo sa báli Židov. Židia sa totiž už uzniesli, že každého, kto by ho vyznával ako Mesiáša, vylúčia zo synagógy.
(Jeho rodiče to řekli, protože se báli židovských představených. Ti se už totiž dohodli, že kdokoli ho vyzná jako Mesiáše, bude vyobcován ze synagogy.
To řekli jeho rodiče, protože se báli Židů, neboť Židé se již usnesli, aby ten, kdo Ježíše vyzná jako Mesiáše, byl vyloučen ze synagógy.
tauta eipan hoi goneis autou hoti ephobounto tous Ioudaious ēdē gar synetetheinto hoi Ioudaioi hina ean tis auton homologēsē Christon aposynagōgos genētai
Ján 9,23
Preto povedali jeho rodičia, má vraj svoje roky, jeho sa pýtajte.
Preto povedali jeho rodičia: Má svoje roky; jeho sa spýtajte!
Preto jeho rodičia povedali: "Má svoje roky, jeho sa spýtajte."
Tí totiž rozhodli, že vylúčia zo židovskej obce každého, kto by uznal Ježiša za Mesiáša.
Preto rodičia uzdraveného povedali: Má svoje roky, jeho sa opýtajte!
Proto jeho rodiče řekli: „Je dospělý, ptejte se jeho.“)
Proto řekli jeho rodiče: Je dospělý, zeptejte se ho!
Ján 9,24
Vtedy zavolali po druhé človeka, ktorý to bol slepý, a povedali mu: Daj Bohu chválu; my vieme, že ten človek je hriešnik.
Zavolali teda druhý raz toho človeka, ktorý bol slepý, a povedali mu: Vzdaj Bohu slávu; my vieme, že je ten človek hriešny.
Znovu teda zavolali človeka, čo bol predtým slepý, a povedali mu: "Vzdaj Bohu slávu! My vieme, že ten človek je hriešnik."
A tak si znovu zavolali bývalého slepca a prikázali mu: „Vzdaj chválu Bohu, a nie Ježišovi, lebo vieme, že je to hriešny človek.“
Zavolali teda toho človeka, ktorý bol slepý, druhý raz a vyzvali ho: Vzdaj Bohu slávu! My vieme, že ten človek je hriešny.
A tak toho bývalého slepce zavolali podruhé a řekli mu: „Vyznej před Bohem pravdu! Jsme si jistí, že je to hříšník.“
Zavolali tedy ještě jednou toho člověka, který byl dříve slepý, a řekli mu: „Vyznej před Bohem pravdu! My víme, že ten člověk je hříšník.“
Ján 9,25
A on odpovedal: Či je hriešnik, neviem; jedno viem, že som bol slepý a že teraz vidím.
On odpovedal: Či je hriešny, neviem; jedno viem, že som bol slepý a teraz vidím.
On odvetil: "Či je hriešnik, neviem. Ale jedno viem: že som bol slepý a teraz vidím."
„Či je dobrý alebo hriešny, to neviem,“ odpovedal uzdravený, „ale viem, že som bol slepý a teraz vidím!“
On však odpovedal: Či je hriešny, neviem, ale jedno viem, že som bol slepý a teraz vidím.
„Jestli je to hříšník, nevím,“ odpověděl jim. „Vím jen, že jsem byl slepý a teď vidím.“
Odpověděl: „Je-li hříšník, nevím; jedno však vím, že jsem byl slepý a nyní vidím.“
Ján 9,26
A zase mu len povedali: Čo ti urobil? Ako otvoril tvoje oči?
Spýtali sa ho teda: Čo ti urobil? Ako ti otvoril oči?
Spýtali sa ho teda: "Čo urobil s tebou? Ako ti otvoril oči?"
„Ako ťa uzdravil, čo s tebou robil?“ spytovali sa ho znova.
Spýtali sa ho teda: Čo ti urobil? Ako ti otvoril oči?
A tak ho vyslýchali dál: „Co ti udělal? Jak ti otevřel oči?“
Řekli mu: „Co s tebou učinil? Jak ti otevřel oči?“
Ján 9,27
Odpovedal im: Už som vám povedal, a nepočuli ste. Čo zase chcete počuť? Či azda aj vy chcete byť jeho učeníkmi?
Odpovedal im: Už som vám povedal, a nepočuli ste; prečo to chcete počuť znovu? Chcete sa vari aj vy stať Jeho učeníkmi?
Odpovedal im: "Už som vám povedal, a nepočuli ste. Prečo to chcete počuť znova? Chcete sa aj vy stať jeho učeníkmi?"
„Veď som vám to všetko už vyrozprával!“ ohradil sa. „Čo, dobre nepočujete? Prečo to vlastne chcete znova počuť? Chcete sa azda stať jeho učeníkmi?“
Odpovedal im: Už som vám to povedal, a nepočúvali ste. Prečo to chcete počuť znova? Chcete sa azda aj vy stať jeho učeníkmi?
„Už jsem vám to řekl,“ odpověděl jim. „Copak jste to neslyšeli? Proč to chcete slyšet znovu? Chcete se také stát jeho učedníky?“
Odpověděl jim: „Již jsem vám to řekl, ale vy jste to nevzali na vědomí. Proč to chcete slyšet znovu? Chcete se snad i vy stát jeho učedníky?“
Ján 9,28
Nadávali mu a povedali: Ty si toho učeníkom, ale my sme učeníci Mojžišovi.
Zlorečili mu za to a povedali: Ty si Jeho učeník, ale my sme Mojžišovi učeníci.
Vynadali mu a povedali: "Ty si jeho učeník, my sme Mojžišovi učeníci.
„Ty si jeho učeník!“ zlostne sa naňho osopili. „My sme učeníci Mojžišovi.
Vynadali mu a povedali: Ty si jeho učeník, my sme Mojžišovi učeníci.
Tehdy mu začali spílat: „Sám jsi jeho učedník! My jsme Mojžíšovi učedníci!
Osopili se na něho: „Ty jsi jeho učedník, ale my jsme učedníci Mojžíšovi.
Ján 9,29
My vieme, že Mojžišovi hovoril Bôh, ale o tomto nevieme, odkiaľ je.
My vieme, že Mojžišovi Boh hovoril, ale o tomto nevieme, odkiaľ je.
My vieme, že Mojžišovi hovoril Boh, a o tomto nevieme ani to, odkiaľ je."
O Mojžišovi vieme, že sa s ním zhováral Boh, ale o tomto človeku nevieme ani len to, odkiaľ je.“
My vieme, že s Mojžišom hovoril Boh, ale o tomto nevieme, ani odkiaľ je.
Víme, že k Mojžíšovi mluvil Bůh, ale o tomhle nevíme, co je zač.“
My víme, že k Mojžíšovi mluvil Bůh, o tomhle však nevíme, odkud je.“
Ján 9,30
Človek odpovedal a riekol im: Práve v tom je tá divná vec, že vy neviete, odkiaľ je, a otvoril moje oči.
Odpovedal im tento človek: Práve to je divné pri tom, že vy neviete, odkiaľ je, a otvoril mi oči.
Ten človek im odpovedal: "Práve to je čudné, že vy neviete, odkiaľ je, a mne otvoril oči.
„To je naozaj čudné, že neviete nič o človeku, ktorý mi vrátil zrak!“ namietol uzdravený.
Ten človek povedal: Práve to je čudné, že vy neviete odkiaľ je, a mne otvoril oči.
„To je právě divné,“ odpověděl jim ten člověk. „Vy nevíte, co je zač, a přitom mi otevřel oči.
Ten člověk jim odpověděl: „To je právě divné: Vy nevíte, odkud je – a otevřel mi oči!
Ján 9,31
Veď vieme, že Bôh hriešnikov nečuje; ale keď niekto ctí Boha a činí jeho vôľu, toho čuje.
Vieme, že Boh nevyslýcha hriešnikov, ale vyslýcha toho, kto je bohabojný a koná Jeho vôľu.
Vieme, že hriešnikov Boh nevyslyší; ale vyslyší toho, kto si Boha ctí a plní jeho vôľu.
„Každý predsa vie, že Boh prosby hriešnikov nepočuje, ale vypočuje toho, kto ho vzýva a plní jeho vôľu. Kto ho ctí a poslúcha, toho počuje.
Vieme, že Boh hriešnikov nevypočuje, ale vypočuje toho, kto je bohabojný a plní jeho vôľu.
Víme přece, že Bůh hříšníky neslyší; slyší jen toho, kdo Boha ctí a koná jeho vůli.
Víme, že hříšníky Bůh neslyší; slyší však toho, kdo ho ctí a činí jeho vůli.
Ján 9,32
Od veku nebolo slýchať, že by niekto bol otvoril oči toho, kto sa slepý narodil.
Jakživ nebolo počuť, že by slepému od narodenia niekto otvoril oči;
Od vekov nebolo počuť, že by bol niekto otvoril oči slepému od narodenia.
Jakživ som nepočul, že by niekto bol uzdravil človeka slepého od narodenia.
Nikdy nebolo počuť, že by slepému od narodenia niekto otvoril oči.
Jaktěživ nikdo neslyšel, že by někdo otevřel oči slepě narozeného.
Co je svět světem, nebylo slýcháno, že by někdo otevřel oči slepého od narození.
Ján 9,33
Keby on nebol od Boha, nemohol by nič robiť.
keby tento nebol od Boha, nemohol by nič robiť.
Keby on nebol od Boha, nemohol by nič také urobiť."
Keby toho človeka nebol poslal Boh, nemohol by to urobiť.“
Keby on nebol od Boha, nemohol by nič urobiť.
Kdyby ten člověk nebyl od Boha, nic takového by nedokázal.“
Kdyby tento člověk nebyl od Boha, nemohl by nic takového učinit.“
Ján 9,34
Odpovedali a riekli mu: Ty si sa celý narodil v hriechoch a ty nás učíš? A vyhnali ho von.
Odpovedali mu: Ty si sa celý v hriechoch narodil, a nás poučuješ? A vyhodili ho.
Povedali mu: "Celý si sa v hriechoch narodil a nás poúčaš?!" A vyhnali ho von.
„Mrzák jeden, ty sa nás opovážiš poúčať?“ rozkričali sa naňho a vyhnali ho.
Odpovedali mu: Ty si sa celý v hriechoch narodil a ideš nás poúčať? A vyhnali ho von.
Odpověděli mu: „Narodil ses plný hříchu, a chceš nás poučovat?“ A s tím ho vyhnali.
Odpověděli mu: „Celý ses narodil v hříchu, a nás chceš poučovat?“ A vyhnali ho.
Ján 9,35
A Ježiš počul o tom, že ho vyhnali von, a keď ho našiel, povedal mu: Ty že veríš v Syna Božieho?
I počul Ježiš, že ho vyhodili, a keď ho našiel, riekol mu: Veríš v Syna človeka?
Ježiš sa dopočul, že ho vyhnali, vyhľadal ho a povedal mu: "Ty veríš v Syna človeka?"
Keď sa Ježiš dozvedel, čo sa stalo, vyhľadal uzdraveného a spýtal sa ho: „Veríš v Božieho Syna?“
Ježiš sa dopočul, že ho vyhodili. Vyhľadal ho a povedal mu: Ty veríš v Syna človeka?
Když se Ježíš doslechl, že ho vyhnali, našel ho a zeptal se: „Věříš v Syna člověka?“
Ježíš se dověděl, že ho vyhnali; vyhledal ho a řekl mu: „Věříš v Syna člověka?“
Ján 9,36
A on odpovedal a riekol: A kto je to, Pane, aby som uveril v neho?
Onen odpovedal: A kto je to, Pane, aby som veril v Neho?
On vravel: "A kto je to, Pane, aby som v neho uveril?"
„Rád by som v neho veril, ale nepoznám ho,“ odpovedal.
Ten mu odpovedal: a kto je to, Pane, aby som v neho veril?
„Pane,“ odpověděl, „kdo to je, abych v něj mohl věřit?“
Odpověděl: „A kdo je to, pane, abych v něho uvěřil?“
Ján 9,37
A Ježiš mu povedal: Aj si ho videl, a ten, ktorý hovorí s tebou, to je on.
Riekol mu Ježiš: Veď si Ho videl; to je On, čo hovorí s tebou.
Ježiš mu povedal: "Už si ho videl - a je to ten, čo sa rozpráva s tebou."
„Vidíš ho pred sebou. Práve sa s tebou zhovára,“ odpovedal mu Ježiš.
Ježiš mu povedal: Už si ho videl; je to ten, čo sa s tebou rozpráva.
„Už jsi ho viděl,“ řekl mu Ježíš. „Je to ten, který s tebou mluví.“
Ježíš mu řekl: „Vidíš ho; je to ten, kdo s tebou mluví.“
Ján 9,38
A on povedal: Verím, Pane, a klaňal sa mu.
A on povedal: Verím, Pane! a klaňal sa Mu.
On povedal: "Verím, Pane," a klaňal sa mu.
„Verím, Pane!“ zvolal a padol pred Ježišom na kolená.
A on povedal: Verím, Pane, a klaňal sa mu.
„Věřím, Pane!“ zvolal a padl před ním na kolena.
On na to řekl: „Věřím, Pane,“ a padl před ním na kolena.
Ján 9,39
A Ježiš povedal: Ja som prišiel na súd na tento svet, aby tí, ktorí nevidia, videli, a tí, ktorí vidia, boli slepí.
Tu povedal Ježiš: Súdiť som prišiel na tento svet, aby videli, ktorí nevidia, a aby oslepli, ktorí vidia.
Ježiš povedal: "Súdiť som prišiel na tento svet: aby tí, čo nevidia, videli, a tí, čo vidia, aby oslepli."
„Prišiel som na tento svet,“ pokračoval Ježiš, „aby som otvoril oči tým, ktorí sú duchovne slepí, a aby som ukázal tým, čo sa domnievajú, že vidia, akí sú slepí.“
Tu Ježiš povedal: Súdiť som prišiel na tento svet, aby tí, čo nevidia, videli, a tí, čo vidia, oslepli.
Tehdy Ježíš řekl: „Přišel jsem na tento svět kvůli soudu: aby slepí viděli a vidoucí oslepli.“
Ježíš řekl: „Přišel jsem na tento svět k soudu: aby ti, kdo nevidí, viděli, a ti, kdo vidí, byli slepí.“
Ján 9,40
A počuli to niektorí z farizeov, ktorí boli s ním, a povedali mu: Či sme azda aj my slepí?
Počuli to farizeji, ktorí boli s Ním, a povedali Mu: Či sme aj my slepí?
Začuli to farizeji, čo boli pri ňom, a povedali mu: "Sme azda aj my slepí?!"
Počuli to farizeji, čo stáli okolo, a spytovali sa: „To hovorí o nás, že sme slepí?“
Počuli to farizeji, ktorí boli pri ňom, a povedali mu: Vari sme aj my slepí?
Když to uslyšeli někteří z farizeů stojících poblíž, řekli mu: „Cože? Jsme snad i my slepí?“
Farizeové, kteří tam byli, to slyšeli a řekli mu: „Jsme snad i my slepí?“
Ján 9,41
A Ježiš im povedal: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriechu, ale teraz hovoríte: Vidíme, a preto váš hriech zostáva.
Riekol im Ježiš: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech; vy však hovoríte: Vidíme. A tak váš hriech zostáva.
Ježiš im odpovedal: "Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech. Vy však hovoríte: "Vidíme." A tak váš hriech ostáva.
Ježiš im odpovedal: „Keby ste boli naozaj slepí, mohol by som vám pomôcť. Ale hovoríte, že vidíte, a preto zostávate v hriechu.“
Ježiš im odpovedal: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech. Vy však hovoríte: Vidíme, a tak váš hriech zostáva.
„Kdybyste byli slepí, neměli byste hřích,“ odpověděl jim Ježíš. „Vy ale říkáte: ‚Vidíme,‘ a tak váš hřích trvá.“
Ježíš jim odpověděl: „Kdybyste byli slepí, hřích byste neměli. Vy však říkáte: Vidíme. A tak zůstáváte v hříchu.“
1A idúc pomimo videl človeka, slepého od narodenia.
2A jeho učeníci sa ho opýtali a riekli: Rabbi, kto zhrešil, on a či jeho rodičia, aby sa slepý narodil?
3Ježiš odpovedal: Ani on nezhrešil ani jeho rodičia, ale aby boli skutky Božie zjavené na ňom.
4Ja musím konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň; ide noc, keď nebude môcť nikto pracovať.
5Keď som na svete, som svetlom sveta.
6To povediac, napľul na zem, spravil blato zo sliny, natrel ho na oči slepého
7a povedal mu: Idi, umy sa v rybníku Siloam (čo je preložené: Poslaný). A tak odišiel a umyl sa, a prišiel a videl.
8Vtedy hovorili súsedia a tí, ktorí ho predtým vídali slepého, a že bol žobrák: Či nie je toto ten, ktorý to sedával a žobral?
9Jedni hovorili, že je to on; a druhí hovorili: Nie je, ale mu je podobný. Ale on hovoril: Ja som to.
10Vtedy mu povedali: A jakože sa ti otvorili oči?
11A on odpovedal: Človek, ktorý sa volá Ježiš, spravil blato, pomazal moje oči a povedal mi: Idi k rybníku Siloam a umy sa! A odišiel som a keď som sa umyl, videl som.
12Vtedy mu povedali: A kde je ten človek? Povedal: Neviem.
13Potom ho pojali k farizeom, toho predtým slepého.
14A bola sobota, keď spravil Ježiš to blato a otvoril jeho oči.
15A tedy sa ho zase opýtali aj farizeovia, ako prezrel? A on im povedal: Priložil blato na moje oči, a umyl som sa a vidím.
16Vtedy povedali niektorí z farizeov: Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva soboty. Zase iní hovorili: Jako môže hriešny človek robiť také divy? A bola roztržka medzi nimi.
17Vtedy zase povedali slepému: Čo ty hovoríš o ňom, že otvoril tvoje oči? A on povedal: Je prorok.
18Vtedy neverili Židia o ňom, že by bol býval slepý a že prezrel, dokiaľ nezavolali jeho rodičov, rodičov toho, ktorý to prezrel,
19a opýtali sa ich a riekli: Či je toto ten váš syn, o ktorom vy hovoríte, že sa slepý narodil? Ako je to, že teraz vidí?
20A jeho rodičia im odpovedali a riekli: Vieme, že je to náš syn, aj to, že sa slepý narodil;
21ale jako je to, že teraz vidí, nevieme, alebo kto otvoril jeho oči, my nevieme. Má svoje roky, pýtajte sa jeho; on bude hovoriť za seba.
22To povedali jeho rodičia preto, že sa báli Židov, lebo Židia sa už boli medzi sebou dohodli, aby ten, kto by vyznal o ňom, že je Kristus, bol vylúčený zo synagógy.
23Preto povedali jeho rodičia, má vraj svoje roky, jeho sa pýtajte.
24Vtedy zavolali po druhé človeka, ktorý to bol slepý, a povedali mu: Daj Bohu chválu; my vieme, že ten človek je hriešnik.
25A on odpovedal: Či je hriešnik, neviem; jedno viem, že som bol slepý a že teraz vidím.
26A zase mu len povedali: Čo ti urobil? Ako otvoril tvoje oči?
27Odpovedal im: Už som vám povedal, a nepočuli ste. Čo zase chcete počuť? Či azda aj vy chcete byť jeho učeníkmi?
28Nadávali mu a povedali: Ty si toho učeníkom, ale my sme učeníci Mojžišovi.
29My vieme, že Mojžišovi hovoril Bôh, ale o tomto nevieme, odkiaľ je.
30Človek odpovedal a riekol im: Práve v tom je tá divná vec, že vy neviete, odkiaľ je, a otvoril moje oči.
31Veď vieme, že Bôh hriešnikov nečuje; ale keď niekto ctí Boha a činí jeho vôľu, toho čuje.
32Od veku nebolo slýchať, že by niekto bol otvoril oči toho, kto sa slepý narodil.
33Keby on nebol od Boha, nemohol by nič robiť.
34Odpovedali a riekli mu: Ty si sa celý narodil v hriechoch a ty nás učíš? A vyhnali ho von.
35A Ježiš počul o tom, že ho vyhnali von, a keď ho našiel, povedal mu: Ty že veríš v Syna Božieho?
36A on odpovedal a riekol: A kto je to, Pane, aby som uveril v neho?
37A Ježiš mu povedal: Aj si ho videl, a ten, ktorý hovorí s tebou, to je on.
38A on povedal: Verím, Pane, a klaňal sa mu.
39A Ježiš povedal: Ja som prišiel na súd na tento svet, aby tí, ktorí nevidia, videli, a tí, ktorí vidia, boli slepí.
40A počuli to niektorí z farizeov, ktorí boli s ním, a povedali mu: Či sme azda aj my slepí?
41A Ježiš im povedal: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriechu, ale teraz hovoríte: Vidíme, a preto váš hriech zostáva.
1Idúcky uzrel (Ježiš) človeka slepého od narodenia.
2Učeníci sa Ho spýtali: Majstre, kto zhrešil: tento, či jeho rodičia, že sa slepý narodil?
3Ježiš odpovedal: Ani tento nezhrešil, ani jeho rodičia, ale (stalo sa to preto), aby skutky Božie boli zjavené na ňom.
4My musíme konať skutky Toho, ktorý ma poslal, kým je deň; prichádza noc, keď nikto nebude môcť pracovať.
5Dokiaľ som na svete, ja som svetlo sveta.
6Keď to povedal, pľuvol na zem, spravil zo sliny blato, priložil mu na to na oči
7a povedal: Choď, umy sa v jazere Siloe - čo v preklade znamená Poslaný. Odišiel teda, umyl sa a vrátil sa vidomý.
8Tu susedia a tí, ktorí ho predtým videli žobrať, povedali: Či to nie je ten, čo sedával a žobral?
9Jedni hovorili: Je to on! Iní hovorili: Nie je, ale sa mu podobá. On však povedal: Áno, ja som to!
10Povedali mu: Akože sa ti otvorili oči?
11Odpovedal: Človek menom Ježiš spravil blato, potrel mi oči a povedal: Choď k Siloe a umy sa! Išiel som teda, a keď som sa umyl, videl som.
12A spýtali sa ho: Kde je onen? Povedal: Neviem!
13Zaviedli teda k farizejom toho predtým slepého.
14Bola totiž práve sobota, keď Ježiš spravil blato a otvoril mu oči.
15Aj farizeji sa ho znovu spytovali, ako sa mu otvorili oči, a on im odpovedal: Blato mi priložil na oči, umyl som sa a vidím.
16I povedali niektorí z farizejov: Nie je ten človek z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní povedali: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? A vznikla medzi nimi roztržka.
17Povedali teda zase tomu slepému: Čo hovoríš o Ňom ty, keď ti otvoril oči? A on odpovedal: Je prorok!
18Židia však neverili, že bol slepý a že sa mu otvorili oči, dokiaľ nezavolali rodičov toho, ktorému sa otvorili oči,
19a nespýtali sa ich hovoriac: Či je to váš syn, o ktorom hovoríte, že sa slepý narodil? Ako teda vidí teraz?
20Rodičia odpovedali: Vieme, že je náš syn a že sa narodil slepý;
21ale nevieme, kto mu oči otvoril; spýtajte sa jeho, má svoje roky, sám povie o sebe.
22To povedali jeho rodičia, lebo sa báli Židov; Židia sa totiž už uzniesli, že toho, kto by Ho vyznával ako Krista, vylúčia zo synagógy.
23Preto povedali jeho rodičia: Má svoje roky; jeho sa spýtajte!
24Zavolali teda druhý raz toho človeka, ktorý bol slepý, a povedali mu: Vzdaj Bohu slávu; my vieme, že je ten človek hriešny.
25On odpovedal: Či je hriešny, neviem; jedno viem, že som bol slepý a teraz vidím.
26Spýtali sa ho teda: Čo ti urobil? Ako ti otvoril oči?
27Odpovedal im: Už som vám povedal, a nepočuli ste; prečo to chcete počuť znovu? Chcete sa vari aj vy stať Jeho učeníkmi?
28Zlorečili mu za to a povedali: Ty si Jeho učeník, ale my sme Mojžišovi učeníci.
29My vieme, že Mojžišovi Boh hovoril, ale o tomto nevieme, odkiaľ je.
30Odpovedal im tento človek: Práve to je divné pri tom, že vy neviete, odkiaľ je, a otvoril mi oči.
31Vieme, že Boh nevyslýcha hriešnikov, ale vyslýcha toho, kto je bohabojný a koná Jeho vôľu.
32Jakživ nebolo počuť, že by slepému od narodenia niekto otvoril oči;
33keby tento nebol od Boha, nemohol by nič robiť.
34Odpovedali mu: Ty si sa celý v hriechoch narodil, a nás poučuješ? A vyhodili ho.
35I počul Ježiš, že ho vyhodili, a keď ho našiel, riekol mu: Veríš v Syna človeka?
36Onen odpovedal: A kto je to, Pane, aby som veril v Neho?
37Riekol mu Ježiš: Veď si Ho videl; to je On, čo hovorí s tebou.
38A on povedal: Verím, Pane! a klaňal sa Mu.
39Tu povedal Ježiš: Súdiť som prišiel na tento svet, aby videli, ktorí nevidia, a aby oslepli, ktorí vidia.
40Počuli to farizeji, ktorí boli s Ním, a povedali Mu: Či sme aj my slepí?
41Riekol im Ježiš: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech; vy však hovoríte: Vidíme. A tak váš hriech zostáva.
1Ako šiel, videl človeka, ktorý bol od narodenia slepý.
2Jeho učeníci sa ho spýtali: "Rabbi, kto zhrešil - on, alebo jeho rodičia -, že sa narodil slepý?"
3Ježiš odpovedal: "Nezhrešil ani on ani jeho rodičia, ale majú sa na ňom zjaviť Božie skutky.
4Musíme konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň. Ide noc, keď nik nebude môcť pracovať.
5Kým som na svete, som, svetlo sveta."
6Keď to povedal, napľul na zem, urobil zo sliny blato, blatom mu potrel oči
7a povedal mu: "Choď, umy sa v rybníku Siloe," čo v preklade znamená: Poslaný. On šiel, umyl sa a vrátil sa vidiaci.
8Susedia a tí, čo ho predtým vídali žobrať, hovorili: "Nie je to ten, čo tu sedával a žobral?"
9Jedni tvrdili: "Je to on." Iní zasa: "Nie je, len sa mu podobá." On vravel: "Ja som to."
10Pýtali sa ho teda: "Ako to, že sa ti otvorili oči?"
11On odpovedal: "Človek, ktorý sa volá Ježiš, urobil blato, potrel mi oči a povedal mi: "Choď k Siloe a umy sa!" Šiel som teda, umyl som sa a - vidím."
12Pýtali sa ho: "Kde je ten človek?" Odpovedal: "Neviem."
13Zaviedli ho, toho, čo bol predtým slepý, k farizejom.
14Ale v ten deň, keď Ježiš urobil blato a otvoril mu oči, bola práve sobota.
15Preto sa ho aj farizeji pýtali, ako to, že vidí. On im povedal: "Priložil mi na oči blato, umyl som sa a vidím."
16Niektorí farizeji hovorili: "Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva sobotu." Iní vraveli: "Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia?" A rozštiepili sa.
17Znova sa teda pýtali slepého: "Čo hovoríš o ňom ty? Veď tebe otvoril oči!?" On odpovedal: "Je prorok."
18Židia však neverili, že bol slepý a teraz vidí, kým si nezavolali jeho rodičov.
19Opýtali sa ich: "Je to váš syn? A hovoríte, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?"
20Rodičia odpovedali: "Vieme, že je to náš syn a že sa narodil slepý.
21Ale ako to, že teraz vidí, to nevieme, ani nevieme, kto mu otvoril oči. Jeho sa spýtajte. Má svoje roky, nech hovorí sám za seba."
22Jeho rodičia hovorili tak preto, že sa báli Židov. Židia sa už totiž uzniesli, že každý, kto by ho uznal za Mesiáša; má byť vylúčený zo synagógy.
23Preto jeho rodičia povedali: "Má svoje roky, jeho sa spýtajte."
24Znovu teda zavolali človeka, čo bol predtým slepý, a povedali mu: "Vzdaj Bohu slávu! My vieme, že ten človek je hriešnik."
25On odvetil: "Či je hriešnik, neviem. Ale jedno viem: že som bol slepý a teraz vidím."
26Spýtali sa ho teda: "Čo urobil s tebou? Ako ti otvoril oči?"
27Odpovedal im: "Už som vám povedal, a nepočuli ste. Prečo to chcete počuť znova? Chcete sa aj vy stať jeho učeníkmi?"
28Vynadali mu a povedali: "Ty si jeho učeník, my sme Mojžišovi učeníci.
29My vieme, že Mojžišovi hovoril Boh, a o tomto nevieme ani to, odkiaľ je."
30Ten človek im odpovedal: "Práve to je čudné, že vy neviete, odkiaľ je, a mne otvoril oči.
31Vieme, že hriešnikov Boh nevyslyší; ale vyslyší toho, kto si Boha ctí a plní jeho vôľu.
32Od vekov nebolo počuť, že by bol niekto otvoril oči slepému od narodenia.
33Keby on nebol od Boha, nemohol by nič také urobiť."
34Povedali mu: "Celý si sa v hriechoch narodil a nás poúčaš?!" A vyhnali ho von.
35Ježiš sa dopočul, že ho vyhnali, vyhľadal ho a povedal mu: "Ty veríš v Syna človeka?"
36On vravel: "A kto je to, Pane, aby som v neho uveril?"
37Ježiš mu povedal: "Už si ho videl - a je to ten, čo sa rozpráva s tebou."
38On povedal: "Verím, Pane," a klaňal sa mu.
39Ježiš povedal: "Súdiť som prišiel na tento svet: aby tí, čo nevidia, videli, a tí, čo vidia, aby oslepli."
40Začuli to farizeji, čo boli pri ňom, a povedali mu: "Sme azda aj my slepí?!"
41Ježiš im odpovedal: "Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech. Vy však hovoríte: "Vidíme." A tak váš hriech ostáva.
1Cestou stretol Ježiš človeka, ktorý bol od narodenia slepý.
2„Majstre, prečo sa narodil slepý?“ spytovali sa ho učeníci. „Je to následok jeho hriechu, alebo hriechu jeho rodičov?“
3„Nehľadajte vinu ani uňho, ani u rodičov,“ odpovedal Ježiš. „Je slepý, aby sa na ňom prejavila Božia moc.
4Úlohy, ktorými ma Boh poveril, musím splniť, kým je deň. Čoskoro nastane noc, keď nikto nebude môcť pracovať.
5A preto, kým som na svete, prinášam svetlo svetu.“
6Potom pľuvol na zem, urobil pomocou sliny blato, potrel ním slepému oči
7a povedal mu: „Choď sa umyť do rybníka Siloe.“ (Siloe znamená Poslaný Bohom.) Slepý poslúchol, umyl sa, a keď sa vrátil, zistil, že vidí.
8Jeho susedia a tí, čo ho poznali ako slepého žobráka, sa čudovali: „Nie je to ten, čo tu sedával a žobral?“
9Jedni hovorili: „Je to on!“ Iní sa zase nazdávali, že sa iba naňho ponáša. Ale uzdravený povedal: „Áno, som to ja!“
10„Ako to, že vidíš? Čo sa stalo?“ vyzvedali sa.
11„Nejaký človek menom Ježiš mi potrel oči blatom a kázal sa mi umyť v rybníku Siloe. Poslúchol som ho a odvtedy vidím.“
12„A nevieš, kde je teraz?“ spytovali sa ho.„To neviem,“ odpovedal.
13Človeka vyliečeného zo slepoty zaviedli k farizejom.
14To všetko sa totiž stalo v sobotu.
15Farizeji sa ho na všetko podrobne vypytovali. Porozprával im, ako mu Ježiš potrel blatom oči, ako ho potom poslal umyť sa a ako zrazu videl.
16„Ten človek akiste nie je od Boha, keď pracuje aj v sobotu,“ namietali niektorí.„Ale ako by mohol hriešny človek robiť také zázraky?“ vraveli iní. Strhla sa medzi nimi škriepka.
17Znova sa teda obrátili na uzdraveného: „A čo si o ňom myslíš ty?“„Určite je to Boží prorok,“ odpovedal im.
18Farizeji začali pochybovať, či naozaj bol slepý. Zavolali si jeho rodičov
19a spýtali sa ich: „Je to váš syn? A je pravda, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?“
20Rodičia odpovedali: „Áno, je to náš syn a narodil sa nám slepý. To vieme určite. Ale ako sa stalo, že teraz vidí, to nevieme.
21Ani nevieme nič o tom, kto ho uzdravil. Napokon, má už svoje roky, nech vám to povie sám.“
22Rodičia odpovedali vyhýbavo, lebo sa báli židovských predstavených.
23Tí totiž rozhodli, že vylúčia zo židovskej obce každého, kto by uznal Ježiša za Mesiáša.
24A tak si znovu zavolali bývalého slepca a prikázali mu: „Vzdaj chválu Bohu, a nie Ježišovi, lebo vieme, že je to hriešny človek.“
25„Či je dobrý alebo hriešny, to neviem,“ odpovedal uzdravený, „ale viem, že som bol slepý a teraz vidím!“
26„Ako ťa uzdravil, čo s tebou robil?“ spytovali sa ho znova.
27„Veď som vám to všetko už vyrozprával!“ ohradil sa. „Čo, dobre nepočujete? Prečo to vlastne chcete znova počuť? Chcete sa azda stať jeho učeníkmi?“
28„Ty si jeho učeník!“ zlostne sa naňho osopili. „My sme učeníci Mojžišovi.
29O Mojžišovi vieme, že sa s ním zhováral Boh, ale o tomto človeku nevieme ani len to, odkiaľ je.“
30„To je naozaj čudné, že neviete nič o človeku, ktorý mi vrátil zrak!“ namietol uzdravený.
31„Každý predsa vie, že Boh prosby hriešnikov nepočuje, ale vypočuje toho, kto ho vzýva a plní jeho vôľu. Kto ho ctí a poslúcha, toho počuje.
32Jakživ som nepočul, že by niekto bol uzdravil človeka slepého od narodenia.
33Keby toho človeka nebol poslal Boh, nemohol by to urobiť.“
34„Mrzák jeden, ty sa nás opovážiš poúčať?“ rozkričali sa naňho a vyhnali ho.
35Keď sa Ježiš dozvedel, čo sa stalo, vyhľadal uzdraveného a spýtal sa ho: „Veríš v Božieho Syna?“
36„Rád by som v neho veril, ale nepoznám ho,“ odpovedal.
37„Vidíš ho pred sebou. Práve sa s tebou zhovára,“ odpovedal mu Ježiš.
38„Verím, Pane!“ zvolal a padol pred Ježišom na kolená.
39„Prišiel som na tento svet,“ pokračoval Ježiš, „aby som otvoril oči tým, ktorí sú duchovne slepí, a aby som ukázal tým, čo sa domnievajú, že vidia, akí sú slepí.“
40Počuli to farizeji, čo stáli okolo, a spytovali sa: „To hovorí o nás, že sme slepí?“
41Ježiš im odpovedal: „Keby ste boli naozaj slepí, mohol by som vám pomôcť. Ale hovoríte, že vidíte, a preto zostávate v hriechu.“
1Ako šiel, zbadal človeka slepého od narodenia.
2Jeho učeníci sa ho opýtali: Rabbi, kto zhrešil, že sa narodil slepý? On, či jeho rodičia?
3Ježiš odpovedal: Ani on, ani jeho rodičia nezhrešili, ale stalo sa to preto, aby sa na ňom zjavili Božie skutky.
4My musíme konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň; prichádza noc, keď nik nemôže pracovať.
5Kým som na svete, som svetlo sveta.
6Keď to povedal, napľul na zem, urobil zo sliny blato, potrel mu ním oči
7a povedal mu: Choď, umy sa v rybníku Siloe, čo v preklade znamená Poslaný. Odišiel teda, umyl sa a vrátil sa vidiaci.
8Susedia a tí, čo ho predtým vídali žobrať, povedali: Nie je to ten, čo tu sedával a žobral? Jedni tvrdili: Je to on!
9Iní hovorili: Nie je, len sa na neho podobá. On sám povedal: Ja som to!
10Opýtali sa ho teda: Ako to, že sa ti otvorili oči?
11On odpovedal: Človek menom Ježiš urobil blato, potrel mi oči a povedal: Choď k Siloe a umy sa! Šiel som teda, a keď som sa umyl, začal som vidieť.
12Opýtali sa ho: Kde je ten človek? Odpovedal: Neviem.
13Toho predtým slepého zaviedli k farizejom.
14Ale v ten deň, keď Ježiš urobil blato a otvoril mu oči, bola sobota.
15Preto sa ho aj farizeji opýtali, ako začal vidieť. Povedal im: Priložil mi na oči blato, umyl som sa a vidím.
16Tu niektorí z farizejov povedali: Ten človek nie je z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní však hovorili: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? A vznikla medzi nimi roztržka.
17Opýtali sa teda znova toho slepého: Čo hovoríš o ňom ty — veď tebe otvoril oči!? A on odpovedal: Je prorok!
18Židia však neverili, že bol slepý a že začal vidieť, kým si nezavolali jeho rodičov.
19Opýtali sa ich: Je toto ten váš syn, o ktorom hovoríte, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?
20Jeho rodičia odpovedali: Vieme, že toto je náš syn a že sa narodil slepý.
21Ale nevieme, ako to, že teraz vidí, a nevieme ani to, kto mu otvoril oči. Jeho sa opýtajte. Má svoje roky, sám bude hovoriť o sebe.
22Rodičia tak hovorili preto, lebo sa báli Židov. Židia sa totiž už uzniesli, že každého, kto by ho vyznával ako Mesiáša, vylúčia zo synagógy.
23Preto rodičia uzdraveného povedali: Má svoje roky, jeho sa opýtajte!
24Zavolali teda toho človeka, ktorý bol slepý, druhý raz a vyzvali ho: Vzdaj Bohu slávu! My vieme, že ten človek je hriešny.
25On však odpovedal: Či je hriešny, neviem, ale jedno viem, že som bol slepý a teraz vidím.
26Spýtali sa ho teda: Čo ti urobil? Ako ti otvoril oči?
27Odpovedal im: Už som vám to povedal, a nepočúvali ste. Prečo to chcete počuť znova? Chcete sa azda aj vy stať jeho učeníkmi?
28Vynadali mu a povedali: Ty si jeho učeník, my sme Mojžišovi učeníci.
29My vieme, že s Mojžišom hovoril Boh, ale o tomto nevieme, ani odkiaľ je.
30Ten človek povedal: Práve to je čudné, že vy neviete odkiaľ je, a mne otvoril oči.
31Vieme, že Boh hriešnikov nevypočuje, ale vypočuje toho, kto je bohabojný a plní jeho vôľu.
32Nikdy nebolo počuť, že by slepému od narodenia niekto otvoril oči.
33Keby on nebol od Boha, nemohol by nič urobiť.
34Odpovedali mu: Ty si sa celý v hriechoch narodil a ideš nás poúčať? A vyhnali ho von.
35Ježiš sa dopočul, že ho vyhodili. Vyhľadal ho a povedal mu: Ty veríš v Syna človeka?
36Ten mu odpovedal: a kto je to, Pane, aby som v neho veril?
37Ježiš mu povedal: Už si ho videl; je to ten, čo sa s tebou rozpráva.
38A on povedal: Verím, Pane, a klaňal sa mu.
39Tu Ježiš povedal: Súdiť som prišiel na tento svet, aby tí, čo nevidia, videli, a tí, čo vidia, oslepli.
40Počuli to farizeji, ktorí boli pri ňom, a povedali mu: Vari sme aj my slepí?
41Ježiš im odpovedal: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech. Vy však hovoríte: Vidíme, a tak váš hriech zostáva.
1Když procházel kolem, všiml si člověka slepého od narození.
2Jeho učedníci se ho zeptali: „Rabbi, kdo zhřešil: on, nebo jeho rodiče, že se narodil slepý?“
3Ježíš odpověděl: „Nejde o to, zda zhřešil on, nebo jeho rodiče, ale aby na něm byly zjeveny Boží skutky.
4Já musím dělat skutky Toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
5Dokud jsem na světě, jsem světlo světa.“
6Když to řekl, plivl na zem, udělal ze sliny bláto a pomazal mu jím oči.
7Potom mu řekl: „Jdi se umýt do rybníka Siloe“ (což se překládá Poslaný). Odešel tedy a umyl se, a když přišel, viděl.
8Sousedé a ti, kdo ho dříve vídali žebrat, tedy řekli: „Není to snad ten, který tu sedával a žebral?“
9Někteří říkali, že je to on, a jiní, že je mu jen podobný.On ale říkal: „Jsem to já!“
10„Jak se ti otevřely oči?“ ptali se ho.
11Odpověděl: „Člověk jménem Ježíš udělal bláto, pomazal mi oči a řekl mi: ‚Jdi se umýt k rybníku Siloe.‘ A když jsem odešel a umyl se, prohlédl jsem.“
12„Kde ten člověk je?“ ptali se.„Nevím,“ odpověděl.
13A tak toho bývalého slepce přivedli k farizeům.
14Toho dne, kdy Ježíš udělal bláto a otevřel mu oči, totiž byla sobota.
15Farizeové ho znovu zpovídali, jak prohlédl. „Položil mi na oči bláto, umyl jsem se a vidím,“ odpověděl jim.
16„Ten člověk není od Boha, vždyť nedodržuje sobotu!“ říkali někteří z farizeů. Jiní zas říkali: „Jak by takové zázraky mohl dělat hříšník?“ A tak se rozdělili na dva tábory.
17Pak se toho slepce znovu zeptali: „Kdo to podle tebe je, že ti otevřel oči?“„Je to prorok,“ odpověděl.
18Židovští představení mu ale nechtěli věřit, že býval slepý a prohlédl. Proto si zavolali jeho rodiče.
19„Je tohle váš syn? Tvrdíte, že se narodil slepý?“ ptali se jich. „A jak to, že teď vidí?“
20„Víme, že je to náš syn a že se narodil slepý,“ odpověděli jeho rodiče.
21„Jak to, že teď vidí, ale nevíme. Nevíme, kdo mu otevřel oči. Ptejte se jeho, je přece dospělý, může mluvit sám za sebe.“
22(Jeho rodiče to řekli, protože se báli židovských představených. Ti se už totiž dohodli, že kdokoli ho vyzná jako Mesiáše, bude vyobcován ze synagogy.
23Proto jeho rodiče řekli: „Je dospělý, ptejte se jeho.“)
24A tak toho bývalého slepce zavolali podruhé a řekli mu: „Vyznej před Bohem pravdu! Jsme si jistí, že je to hříšník.“
25„Jestli je to hříšník, nevím,“ odpověděl jim. „Vím jen, že jsem byl slepý a teď vidím.“
26A tak ho vyslýchali dál: „Co ti udělal? Jak ti otevřel oči?“
27„Už jsem vám to řekl,“ odpověděl jim. „Copak jste to neslyšeli? Proč to chcete slyšet znovu? Chcete se také stát jeho učedníky?“
28Tehdy mu začali spílat: „Sám jsi jeho učedník! My jsme Mojžíšovi učedníci!
29Víme, že k Mojžíšovi mluvil Bůh, ale o tomhle nevíme, co je zač.“
30„To je právě divné,“ odpověděl jim ten člověk. „Vy nevíte, co je zač, a přitom mi otevřel oči.
31Víme přece, že Bůh hříšníky neslyší; slyší jen toho, kdo Boha ctí a koná jeho vůli.
32Jaktěživ nikdo neslyšel, že by někdo otevřel oči slepě narozeného.
33Kdyby ten člověk nebyl od Boha, nic takového by nedokázal.“
34Odpověděli mu: „Narodil ses plný hříchu, a chceš nás poučovat?“ A s tím ho vyhnali.
35Když se Ježíš doslechl, že ho vyhnali, našel ho a zeptal se: „Věříš v Syna člověka?“
36„Pane,“ odpověděl, „kdo to je, abych v něj mohl věřit?“
37„Už jsi ho viděl,“ řekl mu Ježíš. „Je to ten, který s tebou mluví.“
38„Věřím, Pane!“ zvolal a padl před ním na kolena.
39Tehdy Ježíš řekl: „Přišel jsem na tento svět kvůli soudu: aby slepí viděli a vidoucí oslepli.“
40Když to uslyšeli někteří z farizeů stojících poblíž, řekli mu: „Cože? Jsme snad i my slepí?“
41„Kdybyste byli slepí, neměli byste hřích,“ odpověděl jim Ježíš. „Vy ale říkáte: ‚Vidíme,‘ a tak váš hřích trvá.“
1Cestou uviděl člověka, který byl od narození slepý.
2Jeho učedníci se ho zeptali: „Mistře, kdo se prohřešil, že se ten člověk narodil slepý? On sám, nebo jeho rodiče?“
3Ježíš odpověděl: „Nezhřešil ani on ani jeho rodiče; je slepý, aby se na něm zjevily skutky Boží.
4Musíme konat skutky toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
5Pokud jsem na světě, jsem světlo světa.“
6Když to řekl, plivl na zem, udělal ze sliny bláto, potřel slepému tím blátem oči
7a řekl mu: „Jdi, umyj se v rybníce Siloe.“ (To jméno znamená ‚Poslaný‘.) On tedy šel, umyl se, a když se vrátil, viděl.
8Sousedé a ti, kteří jej dříve vídali žebrat, se ptali: „Není to ten, kdo tu sedával a žebral?“
9Jedni říkali: „Je to on.“ Jiní pak: „Není, ale je mu podoben.“ On sám řekl: „Jsem to já.“
10I řekli mu: „Jak to, že se ti otevřely oči?“
11Odpověděl: „Člověk jménem Ježíš udělal bláto, potřel mi oči a řekl mi: Jdi k Siloe a umyj se! Šel jsem tedy, umyl jsem se a vidím.“
12Řekli mu: „Kde je ten člověk?“ Odpověděl: „To nevím.“
13Přivedou toho, který byl dříve slepý, k farizeům;
14toho dne, kdy Ježíš udělal bláto a otevřel mu oči, byla totiž sobota.
15Proto se ho farizeové znovu dotazovali, jak nabyl zraku. A on jim řekl: „Položil mi bláto na oči, umyl jsem se a vidím.“
16Někteří z farizeů říkali: „Ten člověk není od Boha, protože nezachovává sobotu.“ Jiní naopak říkali: „Jak by mohl hříšný člověk činit taková znamení?“ A došlo mezi nimi k roztržce.
17Řekli tedy znovu tomu slepému: „Za koho ty jej pokládáš, když ti otevřel oči?“ On odpověděl: „Je to prorok.“
18Židé nevěřili, že byl slepý a že prohlédl, dokud si nezavolali jeho rodiče
19a nezeptali se jich: „Je to váš syn, o němž říkáte, že se narodil slepý? Jak to, že nyní vidí?“
20Rodiče odpověděli: „Víme, že je to náš syn a že se narodil slepý.
21Jak to, že nyní vidí, to nevíme, a kdo mu otevřel oči, také nevíme. Jeho se zeptejte, je dospělý, ať mluví sám za sebe!“
22To řekli jeho rodiče, protože se báli Židů, neboť Židé se již usnesli, aby ten, kdo Ježíše vyzná jako Mesiáše, byl vyloučen ze synagógy.
23Proto řekli jeho rodiče: Je dospělý, zeptejte se ho!
24Zavolali tedy ještě jednou toho člověka, který byl dříve slepý, a řekli mu: „Vyznej před Bohem pravdu! My víme, že ten člověk je hříšník.“
25Odpověděl: „Je-li hříšník, nevím; jedno však vím, že jsem byl slepý a nyní vidím.“
26Řekli mu: „Co s tebou učinil? Jak ti otevřel oči?“
27Odpověděl jim: „Již jsem vám to řekl, ale vy jste to nevzali na vědomí. Proč to chcete slyšet znovu? Chcete se snad i vy stát jeho učedníky?“
28Osopili se na něho: „Ty jsi jeho učedník, ale my jsme učedníci Mojžíšovi.
29My víme, že k Mojžíšovi mluvil Bůh, o tomhle však nevíme, odkud je.“
30Ten člověk jim odpověděl: „To je právě divné: Vy nevíte, odkud je – a otevřel mi oči!
31Víme, že hříšníky Bůh neslyší; slyší však toho, kdo ho ctí a činí jeho vůli.
32Co je svět světem, nebylo slýcháno, že by někdo otevřel oči slepého od narození.
33Kdyby tento člověk nebyl od Boha, nemohl by nic takového učinit.“
34Odpověděli mu: „Celý ses narodil v hříchu, a nás chceš poučovat?“ A vyhnali ho.
35Ježíš se dověděl, že ho vyhnali; vyhledal ho a řekl mu: „Věříš v Syna člověka?“
36Odpověděl: „A kdo je to, pane, abych v něho uvěřil?“
37Ježíš mu řekl: „Vidíš ho; je to ten, kdo s tebou mluví.“
38On na to řekl: „Věřím, Pane,“ a padl před ním na kolena.
39Ježíš řekl: „Přišel jsem na tento svět k soudu: aby ti, kdo nevidí, viděli, a ti, kdo vidí, byli slepí.“
40Farizeové, kteří tam byli, to slyšeli a řekli mu: „Jsme snad i my slepí?“
41Ježíš jim odpověděl: „Kdybyste byli slepí, hřích byste neměli. Vy však říkáte: Vidíme. A tak zůstáváte v hříchu.“
1Kai paragōn eiden anthrōpon typhlon ek genetēs
2kai ērōtēsan auton hoi mathētai autou legontes rhabbi tis hēmarten houtos ē hoi goneis autou hina typhlos gennēthē
3apekrithē Iēsous Oute houtos hēmarten oute hoi goneis autou all' hina phanerōthē ta erga tou theou en autō
4hēmas dei ergazesthai ta erga tou pempsantos me heōs hēmera estin erchetai nyx hote oudeis dynatai ergazesthai
5hotan en tō kosmō ō phōs eimi tou kosmou
6tauta eipōn eptysen chamai kai epoiēsen pēlon ek tou ptysmatos kai epechrisen autou ton pēlon epi tous ophthalmous
7kai eipen autō Hypage nipsai eis tēn kolymbēthran tou Silōam ho hermēneuetai Apestalmenos apēlthen oun kai enipsato kai ēlthen blepōn
8Hoi oun geitones kai hoi theōrountes auton to proteron hoti prosaitēs ēn elegon Ouch houtos estin ho kathēmenos kai prosaitōn
9alloi elegon hoti Houtos estin alloi elegon Ouchi alla homoios autō estin ekeinos elegen hoti Egō eimi
10elegon oun autō Pōs oun ēneōchthēsan sou hoi ophthalmoi
11apekrithē ekeinos HO anthrōpos ho legomenos Iēsous pēlon epoiēsen kai epechrisen mou tous ophthalmous kai eipen moi hoti Hypage eis ton Silōam kai nipsai apelthōn oun kai nipsamenos aneblepsa
12kai eipan autō Pou estin ekeinos legei Ouk oida
13Agousin auton pros tous Pharisaious ton pote typhlon
14ēn de sabbaton en hē hēmera ton pēlon epoiēsen ho Iēsous kai aneōxen autou tous ophthalmous
15palin oun ērōtōn auton kai hoi Pharisaioi pōs aneblepsen ho de eipen autois Pēlon epethēken mou epi tous ophthalmous kai enipsamēn kai blepō
16elegon oun ek tōn Pharisaiōn tines Ouk estin houtos para theou ho anthrōpos hoti to sabbaton ou tērei alloi de elegon Pōs dynatai anthrōpos hamartōlos toiauta sēmeia poiein kai schisma ēn en autois
17legousin oun tō typhlō palin Ti sy legeis peri autou hoti ēneōxen sou tous ophthalmous ho de eipen hoti Prophētēs estin
18Ouk episteusan oun hoi Ioudaioi peri autou hoti ēn typhlos kai aneblepsen heōs hotou ephōnēsan tous goneis autou tou anablepsantos
19kai ērōtēsan autous legontes Houtos estin ho huios hymōn hon hymeis legete hoti typhlos egennēthē pōs oun blepei arti
20apekrithēsan oun hoi goneis autou kai eipan Oidamen hoti houtos estin ho huios hēmōn kai hoti typhlos egennēthē
21pōs de nyn blepei ouk oidamen ē tis ēnoixen autou tous ophthalmous hēmeis ouk oidamen auton erōtēsate hēlikian echei autos peri heautou lalēsei
22tauta eipan hoi goneis autou hoti ephobounto tous Ioudaious ēdē gar synetetheinto hoi Ioudaioi hina ean tis auton homologēsē Christon aposynagōgos genētai
23dia touto hoi goneis autou eipan hoti Hēlikian echei auton eperōtēsate
24Ephōnēsan oun ton anthrōpon ek deuterou hos ēn typhlos kai eipan autō Dos doxan tō theō hēmeis oidamen hoti houtos ho anthrōpos hamartōlos estin
25apekrithē oun ekeinos Ei hamartōlos estin ouk oida hen oida hoti typhlos ōn arti blepō
26eipon oun autō Ti epoiēsen soi pōs ēnoixen sou tous ophthalmous
27apekrithē autois Eipon hymin ēdē kai ouk ēkousate ti palin thelete akouein mē kai hymeis thelete autou mathētai genesthai
28kai eloidorēsan auton kai eipon Sy mathētēs ei ekeinou hēmeis de tou Mōuseōs esmen mathētai
29hēmeis oidamen hoti Mōusei lelalēken ho theos touton de ouk oidamen pothen estin
30apekrithē ho anthrōpos kai eipen autois En toutō gar to thaumaston estin hoti hymeis ouk oidate pothen estin kai ēnoixen mou tous ophthalmous
31oidamen hoti ho theos hamartōlōn ouk akouei all' ean tis theosebēs ē kai to thelēma autou poiē toutou akouei
32ek tou aiōnos ouk ēkousthē hoti ēneōxen tis ophthalmous typhlou gegennēmenou
33ei mē ēn houtos para theou ouk ēdynato poiein ouden
34apekrithēsan kai eipan autō En hamartiais sy egennēthēs holos kai sy didaskeis hēmas kai exebalon auton exō
35Ēkousen Iēsous hoti exebalon auton exō kai heurōn auton eipen Sy pisteueis eis ton huion tou anthrōpou
36apekrithē ekeinos kai eipen Kai tis estin kyrie hina pisteusō eis auton
37eipen autō ho Iēsous Kai heōrakas auton kai ho lalōn meta sou ekeinos estin
38ho de ephē Pisteuō kyrie kai prosekynēsen autō
39kai eipen ho Iēsous Eis krima egō eis ton kosmon touton ēlthon hina hoi mē blepontes blepōsin kai hoi blepontes typhloi genōntai
40Ēkousan ek tōn Pharisaiōn tauta hoi met' autou ontes kai eipon autō Mē kai hēmeis typhloi esmen
41eipen autois ho Iēsous Ei typhloi ēte ouk an eichete hamartian nyn de legete hoti Blepomen hē hamartia hymōn menei